[Le-local] Réunion ce soir: 5 janvier à 18h30 chez Hubert

val blais blavalerie at gmail.com
Thu Jan 5 15:37:09 PST 2017


Yes!!

2017-01-05 15:43 GMT-05:00 ari.ma--- via Le-local <le-local at lists.resist.ca>
:

> Are we still on for tonight??
>  @ 6773 de la Roche??
>
>
>
>
> -------- Courriel original --------
> Objet: PV lelocal réunion 21.12.2016
> Date: 2016-12-21 20:15
> De: ari.ma at riseup.net
> À: Guillaume ! <guillaume at resist.ca>
> Cc: Laura Sirois <siroislaura at gmail.com>, val blais <blavalerie at gmail.com>,
> Lola Maselbas <maselbas.lola at gmail.com>, huberttheriault_13 at hotmail.com,
> leroidesmots at hotmail.com
>
> Voici les minutes de notre réunion ce soir (en pj et en texte ci-bas)
>
> Merci à vous tous et toutes vous êtes beaux tout va bien aller!
> E><3
>
>
>
> PV – le local -  21.12.2016
>
> Tour de table
> 1- tour de table
> 2. nouvelles infos
> 3. retour rénos
> 4. champi amiante
> 5. Priorités collectives
> 6. securité
> 6. prochaine négo
> 7. champi amiante
>
> 1. Tour de table
>
> 2. Nouvelles infos
>
> - water inlet is DONE (just one)
> -  Augustino nous a dit qu’il y eu 2 floods
> - didnt know if there is asbestos
> - M.Minh wants to get us to get quotes for the work that needs to get done
> - Mme. Minh is the one who decdes on expenses
> - The building needs access to the main ḑrain + the pipes under the
> ceeiling
> - the container is not moved
> - Mme Minh is in town (and M.Minh is gone) we have to pressure her
> - the main drain might go along the wall
>
> Augustino proposes to make our local smaller (move the wall to the first
> column) to avoid mould and asbestos
>
> Electricité:
> - alarme de feu est branché sur la boite de 125Amp, faut rester brancher là
> - 2eme drain est un 1 1/2 donc va falloir installer un drain de 2 1/2 min
> pour brancher une douche, lavabo, machine à laver etc.
> -
>
> 311
> - la ville ne touche pas à l’amiante ou moisissure dans des lieux
> commerciales
>
> re: bris de contrat
>
> Soumission:
> Ghostbusters= 100$ pour faire des testes (visuel et d’air)
> actionlab= 400$
>
> Subvention:
> - formulaire decapital est rempli sera envoyé même sans nouvelles
> concernant asbestos, parce-que le projet reste le même
>
> Compte en banque:
> - Myriam a ouvert un compte avec tangerine va nous envoyer les infos pour
> faire les transferts
>
>
>
>
> 3. Priorités collectives
> Lo:
> - health: pas de travaux avant d’avoir + de rénos de base faites
> (mould+asbestos)
> - process and politics: applying politics into the process of building,
> looking for more resources second hand + accessibility: making things
> easier for voluteers
> - safety: training people in how to use tools, what tasks, how to do them
> - space for art practices: providing accessible art space and studio
> - time: speeding up the process
>
> Val:
> - rendu compte du travail qu’il reste à faire, demande si diminuer des
> attentes.
> - diminuer nombre de murs
> - pas couper la lumière
> - overwhelmed with amount of work
>
> Lola:
> - d’accord avec les points de securité, santé
> - un peu découragé de charge de travail
> - motivé de plus de le faire avec ce collectif: mais avoir une meilleur
> structure, parler plus de nos limites et de diff facons de s’impliquer
> - ne trop repousser les discussions des collectif même si on a plein point
> urgent à dicuter
>
> Hub:
> - prefère de mettre des fenêtre plutôt que moins de murs. Ce sont des
> studios de travail.
> - priorités: - sécurité: formation d’outils + organiser – espace d’art
>
> Mari:
> - besoin de murs pour imprimer (éviter poussière)
> - d’accord avec tout les point de Lo concernant nos priorités
> - appliquer nos politiques pendant le temps de construction/tout lelong le
> projet
> - besoin de parler des dynamiques quand on a une personne qui vie dans
> l’espace
> - education: skillsharing and learning through the building sharing with
> others that get involved
>
> myriam
> - santé: grande priorité, surtout de moisissures
> - work party: super epuisé à la fin de la 1er session, important que à
> chaque journée de travail on sache d’avance c’est quoi l’objectif, les
> station de travail, la securité etc.
> - diviser le travail, empower tt le monde
>
> Guillaume
> - va vite tt le temps
> - ne savait pas quel est le niveau de conaissance en construction,
> utilisation d’outils etc. Apprends en le faisant,
> - pas encore 100% sur d’emmenager là, ça dépends de si on trouve des
> solutions aux truc sketchy
> - pas trop inquiet du temps qu’il faut à mettre dans la construction, on
> va devenir plus vite
>
> Tenant in the space? Questions raised around:
> - what kind of dynamics to have person live in the space, is the
> collective the landlord?
> - powerdynamics of someone hoome being in the space?
> - faire une liste avec besoin de vie/ vs besoin d’espace de travail pour
> voir les points qui sont (pas) compatible
> - Guillaume va faire une liste de sesesoins et on va en discuter à la
> prochaine réunion
>
> 4. Plumbing
> - lo a fait des beaux plan de plomberie
> - on va installer un drain au milieu de l’espace
> - douche et toilette accessible
> - cutting the main pipes
>
>
> 5. Prochaine négo
>
> Prochaines étappes
> 1: avoir la soumission + inspection asap pour avoir la confirmation que
> l’espace est dangereux  faire pour que l’espace soit décontaminé et
> sécuritaire + des étappes de quoisend the quote to Mme Minh
> 2: get info from Crespo about breaking the lease or pressuring on the
> basis of the space not being accessible
> 3: check out the rez de chaussée bathroom if there is mold in the bathroom
> 4: need the renos to be done asap - mise en demeure si travaux sont pas
> fait mi-janvier – preuve écrite
> 5: pressuring M. Minh
> 6: give us the equal time de mois gratuit
> ->
> 7: Otherwise bris de contrat (if work is not properly done)
> - have everything in written form
> - start pressuring asap, the space is not safe, people were sick after,
> not usable for art space
>
>
> TASKS::
> Lo: is gonna call Mme Minh: remind her of all the work that needs to be
> done, quote, etc
> Val: is gonna call the inspector. Mari+Myriam (?) peut être là le 26/27
> Mme Minh’s (Helen Li) phone number: 5149452288
> Prochaines étapes
>
> Absences::
> Guillaume: 28 janvier
> Val: 3 Janvier
> Florence: 10 janvier
> Lo: 6 janvier
> Hubert: 2 janvier
> Lola: 6-19 janvier
> Mari: à Mtl
>
> Mari & Guillaume: s’en chargent de faire la pression asap
>
> 6. Securité
> - trousse de sécurité
> - qq’un avec une formation
> - having a safety training for building
> - plan out working partys
>
> 7. Prochaine réunion: 5 janvier à 18h30 chez Hubert @ 6773 de la Roche
> _______________________________________________
> Le-local mailing list
> Le-local at lists.resist.ca
> http://lists.resist.ca/cgi-bin/mailman/listinfo/le-local
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.resist.ca/pipermail/le-local/attachments/20170105/7defbc12/attachment.html>


More information about the Le-local mailing list