[IPSM] ***ACTION URGENTE*** Les violences policières contre les habitants du Kashipur doivent cess er immédiatement**

Devin Butler Burke devin at riseup.net
Mon Dec 6 14:59:04 PST 2004


> ***ACTION URGENTE***
> **Les violences policières contre les habitants du Kashipur doivent  cesser
> immédiatement**
>
> (English below)
>
> Contenu du présent message :
> 1. Information urgente sur la situation au Kashipur
> 2. Action immédiate : ce que vous pouvez faire pour aider
> 3. Exemple de lettre à envoyer aux directeurs d’Alcan et au Ministre en
Chef de l’état d’Orissa
> 4. Informations de fond
>
>
> 1) INFORMATION URGENTE SUR LA SITUATION AU KASHIPUR
>
> **Plusieurs rapports récents indiquent que, malgré la résistance  populaire
> univoque, DAVANTAGE DE POLICIER ARMÉS ONT ÉTÉ ENVOYÉ DANS LA RÉGION, et
que le Collecteur et le Super Intendant de police résident, avec les
bataillons de police, dans le village voisin de Tikiri.** On rapporte
que
> la police arrête et intimide les habitants de façon aléatoire, incluant
les fermiers qui retournent à leurs terres. En même temps, des
> milliers de
> personnes venues de partout dans l’état se rassemblent contre la
répression policière et l’empiétement gouvernemental sur leur terres.
Ces
> rassemblements culmineront le 7 décembre, alors que les habitants de
l’état manifesteront contre cette répression policière servant des
intérêts corporatifs étrangers. De même, et ce fut le cas à chaque
année
> depuis 2000, les habitants de la région marqueront le « Jour des  Martyrs
> du Kashipur », le 16 décembre, lors d’une grande manifestation contre  le
> projet minier et contre la violence policière.
>
> ** IL EST TRÈS POSSIBLE QUE CES MANIFESTATIONS RÉSULTENT EN RÉSURGENCE  DES
> VIOLENCES CONTRE LES HABITANT QUI ONT EU LE COURAGE D’IDENTIFIER  L’ÉTAT ET
> LES COMPAGNIES COMME VOLEURS DE LEURS TERRITOIRES**
>
> Nos efforts immédiats, ici à Montréal et en Amérique du nord en  général,
> peuvent concrètement empêcher ou atténuer ces possibles violences les  7 et
> 16 décembre prochain.
>
>
> 2)	ACTION IMMÉDIATE : CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE POUR AIDER
>
>
> a) Alcan’t in India vous demande d’écrire à Alcan Inc. par courriel SUR
RÉCEPTION DE CE MESSAGE, concernant la récente vague de violences
perpétrées contre les populations adivasi et dalit du Kashipur, Orissa,
Inde. Un exemple de lettre est inclus ici-bas.
>
> SVP, écrivez à Michael Hanley, président directeur de la division  Bauxite
> et alumine à <michael.hanley at alcan.com>, et envoyez une copie au PDG
d’Alcan, Travis Engen à <travis.engen at alcan.com> et le Ministre en chef
d'Orissa, Shri Naveen Patnaik à cmo at ori.nic.in.
>
> b) De plus, nous vous demandons d’APPELER MICHAEL HANLEY entre 8h00 et
10h00 lundi matin au numéro +1 514 848 8487 (avec le décalage horaire,
il
> sera tard dans la soirée à la veille des rassemblements du 7 décembre  en
> Orissa), et demandez lui de faire tout ce qui est en son pouvoir en  tant
> que directeur d’Alcan, pour empêcher toute violence à l’endroit des
populations du Kashipur.
>
> LAISSER NOUS SAVOIR QUAND VOUS AVEZ FAIT L’ACTION
> SVP bcc alcantinindia at yahoo.com, ou envoyez-nous un courrielaprès avoir
contacté Michael Hanley
>
>
> 3) 	EXEMPLE DE LETTRE
>
> À,
> Michael Hanley
> Président et directeur, Bauxite et Alumine, Alcan Inc.
> Montréal, Canada
> Email: michael.hanley at alcan.com
>
> CC
> Travis Engen
> Président directeur général, Alcan Inc.
> Montréal, Canada
> Email: travis.engen at alcan.com
>
> Shri Naveen Patnaik
> Ministre en chef d'Orissa,
> Bhubaneswar, India
> Email: cmo at ori.nic.in
>
>
> Sujet: Faites cesser immédiatement les brutales actions policières  contre
> les habitants du Kashipur, Orissa.
>
> Décembre 2004
>
> Messieurs,
>
> Je vous écris afin de porter à votre attention nos inquiétudes
> concernant
> les brutales actions policières contre les populations tribales du
Kashipur, Orissa, au cours des derniers jours. Vous êtes sûrement au
courant des problèmes qui subsistent au Kashipur et dans les régions
environnantes, en Orissa, où les communauté adivasi et dalit se sont
opposé à votre projet proposé de mine de bauxite et de raffinerie
d’alumine. Les communautés sont très inquiètes des menaces à leur mode
de
> vie traditionnel, à leurs communautés et à leur environnement
> qu’entraîneront ce projet minier. Dans le passé, suite aux actions
irresponsables des policiers, trois villageois indigènes ont été tués
le
> 16 décembre 2000, alors que la police avait ouvert le feu sur une foule
désarmée. La commission de justice P.K. Mishra, mise sur pied pour
enquêter sur la fusillade policière de Maikanch, a clairement identifié
les officiers de police coupables, mais aucune action n’a été prise
pour
> que justice soit rendue.
>
> Récemment, le gouvernement d’Orissa à accentué ces efforts afin  d’initier
> la construction du projet Utkal Alumina International Ltd. (UAIL),  duquel
> Alcan possède 45% des parts, est ce malgré les demandes répétées de la
part des communautés affectées d’annuler le projet. Le gouvernement
utilise maintenant la violence policière pour amorcer le projet de  mine
et
> de raffinerie par la force.
>
> Le 1er décembre 2004 l’administration du district, mené par le
> Collecteur
> Dr. P K Meherda et le Super Intendant de police, accompagnés de 500
policiers armés, se sont rendu au village de Karal pour y inaugurer une
route d’accès pour votre projet proposé de mine sur la colline
> Baphlimali
> (depuis Totaguda jusqu’à Paikokupakhal).
> Un poste de police et une baraque pour les policiers armés devait
également être inauguré. Ceci est un signe évident que l’état et les
compagnies ressentent le besoin d’installer une présence policière  dans
la
> région avant de commencer les travaux de construction du projet minier.
>
> Cette cérémonie a été accueillie par l’opposition de quelques 400
villageois, pour la plupart des femmes. En réponse, la police a tenté
de
> les effrayer en tirant des coups à blanc, et a par la suite chargé la
foule massivement en frappant à coups de bâtons. La bastonnade s’est
produite vers 15h00. Selon les rapports, les villageois ont été battus
sévèrement. Environ 16 personnes ont été grièvement blessées, et trois
femmes étaient toujours inconscientes trois heures après l’incident. On
nous a également rapporté que certaines des personnes qui ont été
grièvement blessées par les coups de bâton des policiers n’ont pas été
conduites à l’hôpital mais plutôt arrêtées et détenues à la prison de
Rayagada. Des témoins oculaires affirment que Saroj Naik, un leader
dalit,
> souffre beaucoup, avec potentiellement des os fracturés, mais qu’il n’a
reçu aucune attention médicale et qu’il est présentement détenu à la
prison de Rayagada.
>
> Comme vous le savez, le gouvernement d’état a continuellement essayé de
réprimer le mouvement populaire en recourant  à une force policière  qui
a
> culminé à Maikanch le 16 décembre 2000. À cette époque, Alcan était  déjà
> partenaire dans UAIL. Les incidents du 1er décembre 2004 sont très
similaires. On cherche une fois de plus à réprimer le mouvement des
habitants qui exigent qu’on respecte leurs droits.
>
> Actuellement, votre compagnie possède 45% d’UAIL. En ce sens,
> l’importante
> répression policière qui survient au Kashipur est perpétrée en votre  nom
> et intérêt, afin de commencer le plus tôt possible votre projet
> d’extraction de bauxite et de raffinage d’alumine.
> Je demande, en tant que compagnie responsable et respectueuse, que vous
dénonciez ces actions inexcusables du gouvernement de l’état d’Orissa.
Je
> demande que vous fassiez tout ce qui est en votre pouvoir pour faire
cesser toute forme de violence dans la mise en œuvre de UAIL au
Kashipur.
> Le peuple a l’intention de manifester contre ces actions policières le
mardi 7 décembre 2004. Alors nous nous attendons à ce que vous
> contactiez
> IMMÉDIATEMENT vos partenaires Indiens et les autorités politiques
concernées pour leur faire savoir clairement que vous n’accepterez pas
de
> nouvelles violence contre la population du Kashipur, ce jour là ou
n’importe quel jour, pour l’implantation du projet minier UAIL.
>
> Sincèrement,
>
>
>
> 4)	 INFORMATION GÉNÉRALE
>
> Nous vous écrivons depuis la Campagne de solidarité Alcan’t in India,  avec
> des nouvelles urgentes nous provenant de la région du Kashipur, Orissa,
Inde. Dans cette région, plusieurs compagnies, incluant Alcan de
Montréal,
> souhaitent établir un immense complexe minier, comprenant une mine de
bauxite et une raffinerie d’alumine, aux dépends des milliers
> d’autochtones et intouchables (Dalits, basse caste) qui vivent dans la
région. Ces communautés ont depuis longtemps démontré leur opposition à
l’implantation du projet, par voies légales ainsi que par des
> mobilisations publiques massives. Néanmoins, le gouvernement d’Orissa  est
> déterminé à mettre en branle ces projets, même si ils n’offrent que  très
> peu de perspectives pour l’état en terme d’emploi, de développement ou
même de taxes sur le revenu.
>
> 	**IL Y A QUELQUES JOURS À PEINE, le 1er décembre, sous le commandement
> direct du Collecteur de District (haut fonctionnaire) et du Super
Intendant de police, des centaines de policiers armés ont brutalement
attaqués, à coups de bâtons et de gaz lacrymogènes, et ont blessé
grièvement 16 résidents indigènes, pour la plupart des femmes, près du
village de D-Karal**
>
> À l’aide d’une violente répression policière, le gouvernement d’Orissa
tentait d’inaugurer la construction d’une route d’accès et d’un poste
de
> police pour le projet proposé de mine de bauxite et de raffinerie
d’alumine dont la compagnie canadienne Alcan possède 45%. Quelques 400
personnes issues des communautés indigènes locales s’étaient
> rassemblées
> pour empêcher ces activités d’inauguration dans le cadre de leurs  efforts
> soutenus pour protéger leurs territoires et leur qualité de vie. Suite  aux
> attaques, plusieurs personnes sont portées disparues. Selon toute
vraisemblance, elles sont retenues en secret par la police. Différentes
sources rapportent également que plusieurs des victimes, bien qu’elles
soient grièvement blessées, ne reçoivent aucune attention médicale.
>
> Les événement passés et présents démontrent que cette violence
> policière
> fait partie d’un programme délibéré de la part du gouvernement
> d’Orissa en
> support au projet minier projeté en partie par Alcan. Tel que reporté  dans
> le quotidien d’Orissa  « Dharitri » du 25 novembre dernier, le
> Ministre en
> Chef de l’état d’Orissa, M. , Shri Naveen
> Patnaik, a donné des instructions claires aux bureaucrates de l’état  ainsi
> qu’aux chefs de police, que tous les mouvements anti-mine doivent être
réprimés avec fermeté. Plusieurs jours avant, des politiciens et des
bureaucrates avaient tenu une rencontre « inter-partis »  pour réclamer
que le projet minier parrainé par Alcan soit implanté à tous prix, et
pour
> exiger que le mouvement d’opposition soit supprimé. De plus, ces  récentes
> attaques se produisent à la veille de la commémoration des meurtres de
trois villageois indigènes qui ont osé s’opposer au projet de mine. Le
16
> décembre 2000, Anhilas, Damodar et Raghunath Jhodia ont été abattu par  un
> bataillon policier fortement armé qui avait attaqué leur village suite  à
> une importante rencontre du mouvement anti-mine. Avant cela, en 1998,  le
> leader de village Mangta Majhi avait été tué par la police quand il  l’ont
> arrêté, battu sévèrement et renvoyé chez lui pour mourir.
>
> Précédemment, Alcan a publiquement nié toute responsabilité concernant  la
> violence policière au Kashipur. La nature explicite des incidents du  1er
> décembre, incluant la tentative de construire une route d’accès et un
poste de police, dont la seule raison d’être est de supporter
> l’établissement du projet minier proposé par Alcan,  interrogent
directement les affirmations de la compagnie selon lesquelles ils ne
sont
> pas responsables et, de la même manière, selon lesquelles leur projet  est
> toujours au stade « conceptuel » et de « développement ».
> De récents rapports provenant d’Inde indiquent que le gouvernement
d’Orissa souhaite débuter l’établissement de la mine et de la
> raffinerie
> en Janvier 2005, une année complète plus tôt que la date à laquelle  Alcan
> affirmait que son conseil exécutif devait APPROUVER le projet.
>
> SVP, aidez-nous à prévenir et faire cesser ces graves violences à
l’endroit des populations du Kashipur, qui ne font que lutter pour
protéger leurs terres, leur qualité de vie et leur dignité. Écrivez
AUJOURD’HUI à Alcan et appelez-les lundi matin.
>
> En solidarité,
> Alcan't in India
> alcantinindia at yahoo.com
> www.saanet.org/alcant
>
>
> ***************************************************
>
> **URGENT ACTION ALERT**
>
> **Severe police violence against the peoples of Kashipur who oppose a
major mining project proposed by Alcan Inc. MUST STOP IMMEDIATLY.**
>
> Contents of this message:
> 1) Urgent Information on Kashipur, India.
> 2) Taking immediate action, what you can do about it.
> 3) Sample letter to Alcan officers and Orissa Chief Minister
> 4) Background info
>
> 1) Urgent Information:
> **A variety of recent reports claim that despite the peoples' clear
resistance, MORE ARMED POLICE HAVE BEEN SENT TO THE KASHIPUR REGION,
and
> that the Collector and Police Superintendents are residing with the  police
> platoons in the nearby town of Tikiri**.  Police have been reported to  be
> arresting and harassing people indiscriminantly, including farmers
returning from their fields.  At the same time, thousands of people
throughout the state are rallying against the police repression and the
corporate encroachment on their lands.  This rallying will culminate on
Tuesday December 7th, where peoples from across the state will be
demonstrating against this severe police violence serving foreign
corporate interests.  Likewise, as has been the case every year since
2000, the peoples will be marking "Kashipur Martys' Day" on December
16th
> with huge anti-mining, and anti-police violence rallies.
>
> **IT IS VERY POSSIBLE THAT THESE DEMONSTRATIONS WILL RESULT IN MUCH  MORE
> SEVERE VIOLENCE AGAINST THE PEOPLES WHO HAVE BEEN BRAVE ENOUGH TO  IDENTIFY
> THE STATE AND COMPANIES AS UNJUST ENCROACHERS ON THEIR LAND.**
>
> Our immediate efforts here in Montreal, and in North America in  general,
> can very much help to mitigate this possible violence on the 7th and  16th
> of December.
>
>
> 2) TAKE ACTION.
>
> a) Write to Alcan Inc by email UPON IMMEDIATE RECEPTION OF THIS MESSAGE
with your concerns about this recent wave of police violence unleashed
on
> the adivasis (indigenous peoples) and dalits (low cast peoples) of
Kashipur, Orissa, India.  Sample letter below.
>
> Please write to:
> Michael Hanley, Alcan CEO of Bauxite and Alumina at
> <michael.hanley at alcan.com>
> and CC the message to:
> Alcan CEO Travis Engen at <travis.engen at alcan.com>
> Chief Minister of Orissa, Shri Naveen Patnaik at cmo at ori.nic.in
>
>
> b) CALL MICHAEL HANLEY at 08h00-10h00 EST on Monday morning at the  number:
> +1 514 848 8487 (given the time difference, it will already be late  night
> on the eve of the December 7th rallies in Orissa), and ask him to do
everything in his power as an officer of Alcan, holding a 45% share in
this project, to stop all violence against the peoples of Kashipur.
>
>
> LET US KNOW WHEN YOU HAVE TAKEN ACTION
> Please bcc alcantinindia at yahoo.com, or send us an e-mail after you have
contacted Michael Hanley.
>
>
> 3) Sample letter
>
> **SAMPLE LETTER TO ALCAN**
>
> To,
> Michael Hanley
> President and CEO, Bauxite and Alumina, Alcan Inc.
> Montreal, Canada
> Email: michael.hanley at alcan.com
>
> CC
> Travis Engen
> President and CEO, Alcan Inc.
> Montreal, Canada
> Email: travis.engen at alcan.com
>
> Shri Naveen Patnaik
> Chief Minister - Orissa
> Bhubaneswar, India
>
> Subject: Halt immediately brutal police action on peoples of Kashipur,
Orissa.
>
> December, 2004
>
> Dear Sirs,
>
> I am writing to you to bring to your attention our grave concerns
regarding brutal police action against tribals in Kashipur Orissa in
the
> last few days. You must be aware of the problems in Kashipur and
surrounding areas of Orissa where adivasi and dalit communities have
been
> agitating against your proposed bauxite mine and alumina refinery. The
communities have been greatly concerned about the destruction of their
livelihoods, communities and environment by this proposed project.
Despite
> repeated requests from the tribal communities to stop
> The projects, the state government has recently stepped up its efforts  to
> initiate the Utkal Alumina International Ltd. (UAIL) project in which  you
> hold a 45% share. The state government is now using police force to  start
> the bauxite mine and alumina refinery by violent means.  In the past  such
> use of police force has, as I am sure you are aware, resulted in the
killing of three unarmed adivasis and serious injury of several others.
>
> On Dec 1st, 2004 the district administration led by the Collector Dr.  P K
> Meherda and the Superintendent of Police, accompanied by over 500 armed
police,had gone to Karal village to inaugurate the approach road to
your
> proposed bauxite mine on Baphlimali (from Totaguda to Paikokupakhal). A
police outpost and a barrack for armed police in Karal were also to be
inaugurated.  Clearly the state as well as the companies involved are
aware of the massive local opposition to your proposed project, given
that
> it can not be initiated before establishing an intimidating police
presence.
>
> This inauguration was opposed by around 400 tribals, mostly women.  In
response, the police intimidated them with blank firings, and
> then resorted to a massive and indiscriminate lathi charge. The lathi
charge took place at 3:00 PM. As per the reports, the tribals were
beaten
> up badly. Around 16 people have been critically injured and three  tribal
> women were still unconscious three and a half hours later. It has also
come to our notice that people critically injured in the police lathi
charge have not been taken for treatment to hospital but have instead
been
> arrested and taken to Rayagada Jail. The critically injured persons,
including dalit leader Saroj Naik, have been denied hospital care and
so
> are now languishing in Rayagada jail.
>
> As you are well aware, the State Government has consistently tried to
suppress the people's movement against your proposed mining project by
resorting to strong police action, which culminated in the killing of
three tribals. The killing was due to irresponsible police action,
opening
> fire against unarmed villagers at Maikanch on December 16, 2000. The
Justice P.K. Mishra Commission, set-up to enquire about the Maikanch
police firing, clearly identified the officers culpable for the
incidence,
> though no action has been taken against these identified officers. At  this
> time, Alcan was already a shareholder in
> UAIL. The most recent incidents of December 1, 2004 are very similar in
nature, intending to suppress the movement of the people demanding
their
> rights.
>
> These past and recent demonstrations of police brutality against  opponents
> of your mining project have drawn the attention of various news media  in
> India and Canada, and is being monitored by various Indian, Canadian  and
> International NGOs.
>
> Now, your company has a 45% share in UAIL.  This severe police
> violence is
> being perpetrated in order to initiate as soon as possible your bauxite
extraction and alumina refining project.  I demand that as a
> responsible
> and respectful corporation, you immediately denounce these outrageous
actions of the Orissa state government.  I demand that
> you do everything in your power to stop the forceful and violent
implementation of UAIL activities in the region of Kashipur.  The people
> are intending to demonstrate against these police actions on Tuesday
December 7th.  As such, we expect that you will contact your Indian
partners and the appropriate government officials IMMEDIATELY to make
it
> clear that you will not accept violence against the people of Kashipur  on
> this day, or any other day, for the establishment of UAIL.
>
> Sincerely,
>
>
> 4) Background info
>
> Alcan't in India solidarity campaign, with urgent news from the  Kashipur
> region of Orissa, India.  In this region, several companies, including
Alcan Inc. of Montreal, are hoping to establish huge bauxite mines and
alumina refineries, at the cost of the livelihoods of thousands of
indigenous and low-caste peoples who live in the areas.  These local
peoples have consistently demonstrated their opposition to this project
through legal channels as well as through mass public mobilizations.
However, the government of Orissa is bent on initiating these
> mega-industry projects even though the projects offer little in the  way of
> employment, development or even tax revenue for the state.
>
>
> During the last week of November 2004, politicians and bureaucrats  held an
> all party meeting requesting that the Alcan mining project be launched  at
> any cost and the opposition be suppressed.
>
> On December 1st, under the direct command and in the presence of the
District Collector (high-level bureaucrat) and Police Superintendent,
hundreds of armed police tear-gassed, brutally attacked, and critically
injured 16 indigenous peoples, most of them women, near the village of
D-Karal.
>
> Through violent and direct police repression, the Orissa government was
attempting to forcibly inaugurate an approach road and police outpost
for
> the proposed bauxite mine and alumina refinery of which Montreal's  Alcan
> Inc. has a 45 percent share.  Around 400 local indigenous people had
gathered to prevent the activities of these violent state encroachers,
as
> part of their continuing efforts to protect their lands and
> livelihoods.
>
> After the December 1st attacks, many people are missing and are  believed
> to be in secret police custody.  Several reports further claim that  many
> of the victims, although sustaining severe injuries, are not receiving  any
> medical attention while in detention.
>
> Both past and recent events demonstrate that this police violence is a
conscious program of the Orissa government in support of the
> Alcan-backed
> aluminum project.  As reported by the state-wide daily "Dharitri" on
November 25, the Chief Minister (head of state) of Orissa, Shri Naveen
Patnaik, gave clear instructions to state bureaucrats and police
superintendents that all anti-mining movements must be firmly
> suppressed.
>
> Furthermore, these recent attacks come on the eve of the fourth
> commemoration of the killings of three indigenous villagers who dared  to
> speak out against the destructive mining project.
>
> On December 16, 2000 Anhilas, Damodar, and Raghunath Jhodia were shot  Dead
> by heavily armed state police who attacked their village after local
people held a massive anti-mining meeting.  Finally, as far back as
1998,
> village leader Mangta Majhi was effectively killed by police when they
arrested him, severely beat him, and then allowed him to return home to
die.
>
>
> Alcan has previously denied culpability regarding police violence in
Kashipur. The explicit nature of this December 1 incident, involving
attempts to build an approach road and police outpost whose only
purpose
> would be for the development Alcan's proposed aluminum project,  directly
> call into question this Canadian company's claims of non-culpability  and
> likewise its claims that this project is still only in its "conceptual"
and "development" stages.  Recent reports from India claim that the
state
> government is attempting to establish the mine and refinery by January
2005, which is a full year earlier than Alcan was claiming the project
would need to APPROVED by its own board of directors.
>
> Please help us to stop this indiscriminant and severe police violence
against the peoples of Kashipur, who are fighting just to protect their
livelihoods.  Write TODAY to Alcan and call them early Monday morning.
>
>
> In solidarity,
> Alcan't in India
> alcantinindia at yahoo.com
> www.saanet.org/alcant
>
>
>
> PatCad
>
>
>
>
>
QPIRG-McGill
3647 University Ave., 3rd floor
Montreal, Quebec
Tel: 514.398.7432
Fax:514.398.8976
Email: qpirg at ssmu.mcgill.ca






More information about the IPSM-l mailing list